MAIL MAGAZINE メールマガジン

メールマガジン

  • 2017年08月発行

    三笠産業メールマガジン Vol.103 インターンシップ体験記2他

    三笠の京谷です。

    今週の関東地方は台風5号の影響はそれほど受けなかったものの、 連日蒸し暑い日が続いています。
    特に昨日8/9の東京は最高気温37.1度を記録しました。
    まだまだ残暑が厳しいとの予想ですので
    熱中症にはくれぐれも気を付けましょう!!

    さて、先週は夏休みをとってヨーロッパを旅行してきました。
    ロンドン・ローマ・パリの3大都市を巡るお上りさんツアーです。
    ロンドンとパリは出張で何度も訪れている場所ですが、
    仕事を離れた観光旅行では、数行ではとても書ききれない程の
    新たな発見が沢山ありました。

    また今回のようにヨーロッパの大国3か国の首都を同時に訪れる
    ような機会はかつてなかったので、それぞれの街の雰囲気の違いや
    その国の歴史に基づく街づくりの素晴らしさが実感できました。

    最初に訪れたロンドンはとても涼しく、持って行った夏服では
    寒いぐらいでしたが、テムズ川を挟んで広がる数々の建造物は、
    やはり歴史の重みを感じさせます。
    一方ミレニアムブリッジやロンドン・アイといった近代的な
    建築物もあり新旧の建物が上手く調和した洗練された街と言う印象です。

    次の訪問地ローマは初めての訪問なので個人的には今回のハイライトです。
    街中に散らばる数々の遺跡群(世界遺産)には圧倒されますが、
    紀元前にこれだけの構造物を設計・建築する技術があったとはただただ驚きです。
    ガイドさんの説明によるとローマには地下鉄が2路線しかなく、
    数が増やせないのは何処を掘っても直ぐに遺跡が見つかるからとの事。
    比較的コンパクトな街を歩けば成程と納得です。

    バチカン市国の建造物もただただ立派で圧巻ですが、
    感心したのはこの国のパトカーがBMWのi3だったこと。
    ローマのミニパトも三菱i-MiEVと言う電気自動車だったこともあり
    ヨーロッパでの急速な電気自動車の普及を肌で感じました。

    最後の訪問地パリはやはり観光地としての全ての条件が
    整っていると感じる街です。
    道も他の2都市と比べると圧倒的に広く、歩道も完璧です。
    観光、ショッピング共に充実しており、やはり世界一の観光都市
    と言われるだけはありますね。

    明日から三笠は5連休のお盆休みに入りますが、
    休み明けからは心身ともにリフレッシュして頑張ります。
    今月も三笠をよろしくお願い致します。


    代表取締役社長 京谷 弘也

    三笠通信

    インターンシップ体験記②

    Konnichiwa, Here I am again.

    It has been a month since last article I wrote. Meanwhile I have learned a lot of new things. Mikasa arranged some Japanese lessons for me, so I am slowly learning to speak Japanese. I learned around five different languages during my life, excluding Japanese, but Japanese is definitely by far the hardest one I have learned. The signs are impossible for me to understand and write. However, I am trying my best and hopefully will be able to speak a bit of Japanese at the end of this internship.

    I can already introduce myself, so the beginning is there. Moreover, I am learning a lot about the Japanese culture and their way of doing business.

    The culture and working style are both totally different from the Dutch one. At Mikasa I have to wear a uniform to work and there is a bell that rings when we have to start working and when we are finished. In the Netherlands this is uncommon. The Japanese are way better at planning and everything is structured really well. The Dutch can learn something from this.

    Last week my parents visited Tokyo for business. They had a meeting with President Mr. Kyoya and visited the Tatebayashi and Kasukabe factories. They were surprised how much has changed in ten years’ time; there are much more robots now than ten years ago.

    Mikasa made an extensive planning for my parents, so we had something to do every day. My parents were overwhelmed by all the effort that they did for them and said they felt really special.

    I want to thank Mikasa for this internship. I have had a great time here and I learned a lot. I developed myself as a person and I am really thankful for this. Arrigato gozaimasu!

    お元気で ,
    Michelle den Hartog
    (以下訳)
    三笠産業メールマガジン読者の皆様
    こんにちは、またまたミシェル・デン・ハルトグです。

     前回の記事を紹介して頂いてから1ヶ月が経ち、また新たにたくさんのことを学びました。日本語教室にも通い始め、少しずつですが日本語での会話を学んでいます。私はこれまで日本語以外にも5ヶ国語を学んできましたが、日本語はその中のどれよりも難しく、文字を読んだり書いたりすることは、私にとっては不可能にすら感じてしまいます。でも、このインターンシップが終わるころには少しでも日本語での会話ができるようにベストを尽くします!

     前回の記事では私自身のことを紹介させて頂いたので、今回は私がここで学んだ日本の文化、そしてビジネススタイルについてお話をさせて頂きます。

     日本とオランダの文化・ビジネススタイルはまったく違うものです。例えば、三笠産業では業務時間には制服を着て、始業時・終業時にはチャイムが鳴りますが、こういったスタイルはオランダにはありません。日本の計画的・組織的という文化は、オランダ人にとってとても勉強になると感じました。

     先週、私の両親(三笠産業オランダ代理店社長夫妻)が来日し、京谷社長との打ち合わせを行い、館林・春日部の両工場を訪問しました。両親は10年程前にも訪れたことがあったのですが、工場の変わりようにとても驚いていました。10年前にもロボットはあったようですが、今ではその数が非常に増えているとのことです。

     また、三笠産業の方々が様々な計画を立ててくれたことで、私たちは毎日いろいろな経験ができました。私の両親は皆さんの手助けに圧倒され、本当にスペシャルだ!と話していました。

     私はここでたくさんのことを経験し、非常に素晴らしい時間を過ごし、ひとりの人間として成長できていると感じています。このインターンシップを準備してくれた三笠産業にとても感謝したいです。

    Arrigato gozaimasu! (ありがとうございます!)
    お元気で

    館林工場にて、生産過程に触れる
     
    2017グランドフェア関東視察(暑い暑い屋外ブースにて・・・)
     
    仲間たちと一緒に、三笠製品が海外へ旅立つ場所(横浜港)を訪ねました。
     
    ミシェル・デン・ハルトグ 記


    お世話になります。お世話になりました。2017②

     読者の皆様、大変お世話になっております。6月1日より九州営業所に赴任いたしました小川智彦(おがわ ともひこ)です。大阪支店在任中は6年間、大阪府・滋賀県を担当させて頂き、お客様には温かく接して頂き心より感謝しております。
     九州営業所では福岡県全域の担当となりました。大阪で入社以来、名古屋⇒大阪⇒金沢⇒大阪⇒福岡、と今回5回目の転勤、4ヵ所目の勤務地となった訳ですが、関西のお客様から『一番良い場所に転勤するなるなぁ~』と言われた意味が2ヶ月過ごしてみて分かった様な気がします。人がもの凄く温かく、ゴマサバ・呼子のイカ・もつ鍋・水炊き等色々な食べ物がとても美味しく、本当に住みやすい街だと感じております。関西出身の私としては何より博多弁が新鮮で・・・中州に行く回数が増えそうです。関西の皆様、九州にお越しの際はぜひご連絡をお願いします。関西弁で盛り上がりましょう!
     九州では、まだまだ道も覚えきれず戸惑いもありますが、まず顔を覚えてもらい三笠ファンをどんどん増やして行ける様に一生懸命担当させて頂きますので、今後とも宜しくお願い致します。
     
    元気にやってます!
     
    西日本営業部九州一課 小川 記


    三笠WEBパーツリストよりお知らせ

     三笠産業部品サービスセンターの村上幸子と申します!今回は時代の流れと共に部品の注文方法も電話・FAXからWEBへと変わってきました部品サービスセンターより、WEBパーツリストを利用した発注の際の特典をご案内させて頂きます。

    特典その①
    お客様が管理されている管理№・販売先名・機械形式・発注ご担当者名など、納品時に知りたい情報をWEB画面「コメント欄」へ入力して頂ければ、部品納品時に同梱されます「出荷明細書」に表示されます。

    ⇒その結果入荷検品時に部品使用目的が一目瞭然に!

    特典その②
    支払計上時に必要となるお客様注文番号・発注番号をWEB画面上の「注文番号」へ入力して頂ければ、納品書・請求書の「御注文番号」欄に表示されます。ご注文後、納品書・請求書の確認のみで社内担当者の把握もしやすくなり、支払計上締時に・・・

    ⇒御社の事務員さんへの思いやり、心遣いへとつながります!

    ①②について上記入力を忘れてしまった!!!・・・
    ⇒ご安心下さい!発注当日中に御連絡頂ければ部品サービスセンターがサポートします!

    特典その③
    一番の大きな特典です!
    電話・FAX注文は、御仕切り金額3万円(税抜)以上で送料元払いとさせていただいておりますが、WEBからの注文なら、なんと!なんと!1回の注文で御仕切り金額1万円(税抜)以上から送料が元払いとなります。例えば・・・

    ⇒WEB発注ならランマー用フート板1枚でも送料元払いです!
    年間にかかります送料を元払いへと変えるだけで、もしかすると三笠製品新品購入可能な金額にも・・・塵も積もれば山となります!!!
    (但し、赤帽、バイク便、航空便、時間指定等の特別指定便は除く)

    特典その④
    WEB注文に限り、出荷後に出荷案内通知メールが受け取れます。注文した明細・運送便・送り状問い合わせ番号などの通知が当日に届きます。
    『注文した部品はいつ出荷になるのかな~?』
    『注文した部品は何時ごろ届くのかしら~?急いでいるのに・・・』

    ⇒問い合わせ番号から確認可能です!不安やイライラを解消しましょう!

    以上の特典があるWEBパーツリスト、既にお使い頂いている方には更に便利にご利用頂けると思いますのでぜひ特典をご活用ください!まだご登録・ご利用されていないお客様には、この機会にぜひWEBパーツリスト利用のご検討を宜しくお願い致します。

    なお、ユーザー登録できるのは弊社と直接お取引があり、取引口座のあるお客様に限らさせていただいております。 誠に申し訳ありませんが、商社様や代理店様を通じて弊社製品又は部品をご購入されているお客様、また個人のお客様は登録いただけません。ご理解をお願い致します。パーツリストの閲覧はGUESTでログインしてご利用いただきますようお願い申し上げます。

    三笠WEBパーツリストログイン画面
    https://www.mikasas.com/MIKASA/index.html

    ユーザー登録方法
    https://www.mikasas.jp/service/parts/

    利用可能環境
    OS:Windows7 - 10
    ブラウザ:Internet Explorer11, Microsoft Edge もしくはGoogle Chrome
    ソフトウェア:Adobe Flash Player 16.0以上 と Adobe Reader 11.0以上

    三笠WEBパーツリストを宜しくお願い致します。


    営業サービス部部品課 村上 記

    編集室より

    三笠産業株式会社は8月11日(祝)~8月15日(火)の間、
    館林工場、春日部工場は8月12日(土)~8月16日(水)の間を、
    夏季休業とさせていただきます。

    私のデスクから、マンションの建設現場が見えるのですが、
    どんどん工事が進み、現在すっかり壁のようになっています。
    日々再開発が進み変わり行く三笠本社のある猿楽町、
    町名変更に向けた準備も万端といったところでしょうか?
    平成30年1月1日より『神田猿楽町』となります。


    【 編集者 かんとりーBOY 】